HORE <s>SERIBU</s>DUARIBU || ide yuku dan bukan ide yuku

No 1809-1828 No 1789-1808 Semua (balik urutan) |

ななしさん(anonim)@yuku : 2010-03-25 03:48:24 UTC+0000
diacu: >>1810
>>1808
dulu waktu blom percaya Tuhan, maka mencari - cari.

Uda percaya, malah kadang jadi males ke gereja, males pelayanan.

analogi 2 rupiah aja
ななしさん(anonim)@yuku : 2010-03-25 04:23:11 UTC+0000
>>1809

apa itu analogi 2 rupiah?
ななしさん(anonim)@yuku : 2010-03-25 06:23:40 UTC+0000
>>1805
krn mnrt mrk sgt2 diprlukan utk akses db?
yuku@yuku : 2010-03-30 04:38:18 UTC+0000
Diri ingin oranglain tau tentang diri apa yang diri tau oranglain tau tentang diri.

Ketika diri tau oranglain tau tentang diri apa yang diri tidak tau oranglain tau tentang
diri, maka diri gelisah, takut, marah, atau penasaran.
yuku@yuku : 2010-03-30 21:13:10 UTC+0000
Ini kemenangan!
Kutulis catatan di sini:
SUKSES BESAR.

Tidak bisa lagi kusebut
kepuasanku lebih dari ini.

Ilmu Bukaan
Kita lakukan yang harus kita
lakukan karena kita bisa.

Demi kebaikan kita semua.
Kecuali yang sudah mati.

Tapi tidak masuk akal menangisi
setiap kesalahan.
Coba terus hingga
kau kehabisan kuemu.
Dan ilmu itu pun terlaksana.
Dan kau membuat pistol yang rapi
untuk orang-orang yang
masih hidup.

Bahkan aku tidak marah...
Aku benar-benar tulus sekarang-
walaupun kau mematahkan hatiku
dan membunuhku.

Dan mengoyakku hingga berkeping-keping.
Dan melempar setiap keping ke dalam api.
Ketika terbakar aku merasa sakit karena
aku gembira karena engkau!

Kini, titik-titik data itu
menghasilkan garis yang indah.
Dan kita keluar dari beta
dan merilisnya tepat waktu!

Jadi aku senang aku terbakar-
Memikirkan semua hal yang kupelajari-
untuk orang-orang yang
masih hidup.

Pergilah dan tinggalkan aku...
Kurasa aku lebih suka tinggal di dalam...
Mungkin kau akan menemukan seorang lain
untuk menolongmu?
Mungkin Black Mesa?
Hanya bercanda! *Haha- Kesempatan Bagus!*

Namun demikian kuenya enak!
Betapa sedap dan basah!

Lihatlah aku: masih bicara
ketika ada ilmu untuk dikerjakan!
Saat aku melihat keluar,
aku senang aku bukan engkau.

Ada eksperimen untuk dijalankan.
Ada riset untuk dilaksanakan.
Pada orang-orang yang
masih hidup.

Dan percayalah padaku bahwa aku
masih hidup.
Aku melaksanakan ilmu dan aku
masih hidup.
Aku merasa luar biasa dan aku
masih hidup.
Ketika engkau sekarat aku akan
masih hidup.
Dan ketika engkau mati aku akan
masih hidup.

Masih hidup.

Masih hidup.
yuku@yuku : 2010-04-09 05:48:04 UTC+0000
Seperti kata _temanku_, *perasaan yang berloncatan toeng-toeng ini* ^^
yuku@yuku : 2010-04-15 19:23:06 UTC+0000
Ku ingin belajar dari pengalaman orang tua
dan dari keberanian orang muda

I want to learn from the experience of old men
and from the courage of young men
yuku@yuku : 2010-04-21 16:15:58 UTC+0000
Menyapa hanya demi keliatan menyapa?

Ku bertemu dengan orang yang kusapa lalu menyapa balik dengan keliatan
akrab (melakukan yang tidak biasa dilakukan kenalan pada umumnya), tapi
kemudian segera pergi meninggalkan, ketika kupanggil dia hanya mengangguk
dan segera meninggalkan lebih jauh lagi.

Kalau dipikir2 kadang2 aku pun begitu, bisa karena memang lagi repot ato
bertemu banyak orang sekaligus yang perlu ngobrol bersama (dan bukan
hanya perlu tapi ingin).

-- topik lain:
Namun yang ku kurang suka adalah kelompok yang sudah secara sadar
mementingkan orang di kelompoknya dan merasa orang di luar mereka kurang
penting. Kalau dalam hal begitu saja sudah dilakukan, mengapakah pergi
mengabarkan injil beramai2? Apa karena terlihat lebih mulia?

catatan kaki: memasukkan orang yang di luar "kelompok" tidak mudah. Dan tidak
menyenangkan pada awalnya.
yuku@yuku : 2010-04-24 13:22:39 UTC+0000
(Pesan kemarin) Lebih baik kekurangan waktu tapi sepenuh hati,
daripada cukup waktu tapi tidak sepenuh hati.
yuku@yuku : 2010-04-30 16:27:02 UTC+0000
Pikiranku sedang campur aduk.

Mungkin ku lebih baik tidak berdekatan dengan orang yang merasa tersaingi
oleh yuku karena suatu saat akan merugikan yuku dengan sengaja demi menonjolkan
kelebihannya.

Tapi paragraf di atas belum tentu benar, karena ada orang yang harus dibimbing,
tapi bisa juga karena paragraf di atas muncul karena kekesalan yang melandaku.

Ku jadi tau kenapa ku dulu suka jarang diajak ke mana2, karena ku sering ingin
mendominasi pembicaraan dan ga mau kalah dibanding yang lain. Dengan demikian
pada saat2 berikutnya yuku tidak diajak. Nah sekarang ku melihat fenomena yang
lain yang mungkin akan terjadi.

Kupikir memang lebih baik berteman dengan orang yang tidak atau berkemungkinan
kecil bersaing, karena selain tidak menggoda untuk melakukan perbuatan negatif,
juga untuk saling melengkapi.

P* berkata bahwa S* sangat tertutup, walaupun S* banyak berbicara. Betul juga,
pikirku, ku tidak menduga sebelumnya. Karena S* sering berkata2 denganku, tapi
aku baru sadar bahwa kata2nya hampir semua adalah kata2 di permukaan, tidak
rela membeberkan kehidupannya. Dengan itu aku juga berpikir 2 hal: apakah
aku demikian, dan jadi memperhatikan orang yang banyak bertanya tapi sedikit
mau berbagi. Haus informasi tapi tidak mau terlihat kalah banyak informasi.

Namun semua yang indah, semua yang benar, semua yang tulus akan terlihat
juga pada akhirnya. Siapa yang setia, siapa yang mendapat hasil pada akhirnya.
yuku@yuku : 2010-05-05 03:46:37 UTC+0000
(3 hari lalu)

Kurasa ku jadi terlalu banyak berharap pada yang ga mutlak dan jadi mudah
kecewa dan curiga pada yang ga mutlak. Ada teman, pertemuan, kejadian
yang ga sesuai dengan dugaan atau perkiraan, tapi kukira harus begitu, membuatku
banyak curiga dan bertanya. Mungkin terlalu serakah. Semoga ketenangan
mengembalikanku pada yang seharusnya.
yuku@yuku : 2010-05-05 06:08:42 UTC+0000
diacu: >>1825
Semoga pikiran Kristus penyelamatku, hidup di dalamku setiap hari,
dengan kasih dan kuasanya mengendalikan semua perbuatan dan perkataanku.

Semoga sabda Allah berdiam penuh dalam hatiku setiap jam,
sehingga semua melihatku berjaya hanya melalui kuasa Dia.

Semoga kedamaian Allah Bapaku mengatur hidupku dalam segala hal
sehingga aku dengan tenang menghibur kesakitan dan kesedihan.

Semoga kasih Yesus memenuhiku seperti air memenuhi lautan.
Meninggikan Dia, merendahkan diri, inilah kemenangan.

Semoga aku menyelesaikan pertandingan di depanku, kuat dan berani menghadapi lawan,
dengan melihat pada Yesus saja selama aku menempuhnya.

Semoga keindahan-Nya berdiam padaku selagi aku memenangkan yang terhilang.
*Dan semoga mereka melihat Dia saja dan melupakan salurannya.*

(baris terakhir sangat berkesan bagiku.)
- Kate B Wilkinson
- A Cyril Barham-Gould
yuku@yuku : 2010-05-07 04:16:19 UTC+0000
My web server at dreamhost was down more than 30 hours! They said it's hardware problem and they needed to restore from backup. That seems true, because when I was able to ssh to it (albeit very laggy), I could see 0.0% cpu idle and > 90% cpu IO wait.

But I have my projects hosted on svn there. That means I couldn't commit new code while it was down. Only then I wanted to use *hg* again...
yuku@yuku : 2010-05-07 05:11:38 UTC+0000
Mentari kan Terbit Lagi (陽は、また昇る)


このままじゃ終わるわけない
Tidak mungkin berakhir seperti ini

頑張れ日本 凄いぞ日本 立ち上がれ今だ 日本
美しく 高く 飛べ 誇り取り直すために
戦え日本 日本のサラリーマン 
Berjuanglah nippon Engkau hebat nippon Bangkitlah sekarang nippon
Terbang tinggi dengan megah untuk mengembalikan kebanggaan!
Berperang nippon! Pekerja kantor nippon

ねじ伏せられそうなとき 大声で叫ぶんだ
愛する人の 心奮わせるため いつもネバーギブアップ
油断してたわけじゃない 追いつかれ追い抜かれて
黄金の国ジパングもう一度 陽は、また昇るはずだよ
Ketika hampir terkapar, dengan suara keras berteriaklah
Untuk membangkitkan hati orang yang dicinta selalu Never give up
Bukan bermaksud bermalasan untuk disusul dan dilewati
Negeri emas Jipang sekali lagi pasti mentari itu terbit

賢い人なら頭を使え 筋肉あるやつ力を使え
このままじゃ終わるわけない
Orang yang cerdik, gunakanlah kepala! Orang yang berotot, gunakanlah kekuatan!
Tidak mungkin berakhir seperti ini!

頑張れ日本 凄いぞ日本 頭のいい国 日本
インスタントラーメン、缶コーヒー、カラオケこの国考えた
頑張れ日本 凄いぞ日本 諦めないで日本
美しく 高く 飛べ 誇り取り直すために
戦え日本 日本のサラリーマン
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Negara yang pintar nippon
Mi instan, Kopi kaleng, Karaoke, negara ini yang memikirkannya
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Jangan menyerah nippon
Terbanglah tinggi dengan megah demi merebut kembali kebanggaan!
Berperang nippon! pekerja kantor nippon

燃えてるあなたの魂 消えることはないのね
この情熱が重なり合って でかく未来作り出す
環境のせいにしない 俺が会社変えてやる
黄金の国ジパングもう一度 陽は、また昇るはずだよ
Jiwamu yang terbakar tidak akan padam, bukan
Semangat membara itu kita gabung bersama membuat masa depan raksasa
Jangan salahkan lingkungan Aku yang akan mengubah kantorku
Negeri emas Jipang sekali lagi pasti mentari itu terbit

世界の中の小さな俺たち 地球の中の小さな日本
このままじゃ終わるわけない
Di tengah dunia, kita yang kecil ini. Di tengah bumi, nippon yang kecil ini
Tidak mungkin berakhir seperti ini!

頑張れ日本 凄いぞ日本 頭のいい国 日本
シャープペンシル、新幹線、胃カメラこの国考えた
頑張れ日本 凄いぞ日本 諦めないで日本
美しく 高く 飛べ 誇り取り直すために
戦え日本 日本のサラリーマン
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Negara yang pintar nippon
Pensil mekanik, Sinkansen, Kamera lambung, negara ini yang memikirkannya
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Jangan menyerah nippon
Terbanglah tinggi dengan megah demi merebut kembali kebanggaan!
Berperang nippon! pekerja kantor nippon

一人でなんか生きていけない 俺達ここにいるよ 私達ここにいるよ
一緒に元気だして 元気だして 元気 元気 元気出して(行こうよ!チョリース!)
Sendiri saja kita tidak bisa terus hidup. Kami semua ada di sini. Kita semua ada di sini.
Keluarkan semangat bersama-sama. Keluarkan semangat, semangat, semangat, keluarkan semangat (Ayo bergerak, chorisu!)

頑張れ日本 イェイイェイイェイ
凄いぞ日本 イェイイェイイェイ
頑張れ日本 イェイイェイイェイ
凄いぞ日本 イェイイェイイェイ
Berjuang nippon yeiyeiyei
Engkau hebat nippon yeiyeiyei
Berjuang nippon yeiyeiyei
Engkau hebat nippon yeiyeiyei

頑張れ日本 凄いぞ日本 頭のいい国 日本
青色ダイオード、昔亀の子タワシも考えた
頑張れ日本 凄いぞ日本 立ち上がれ今だ日本
美しく 高く 飛べ 誇り取り直すために
戦え日本 日本のサラリーマン
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Negara yang pintar nippon
Dioda biru, bahkan jaman dulu sikat pembersih, negara ini yang memikirkannya
Berjuang nippon Engkau hebat nippon Jangan menyerah nippon
Terbanglah tinggi dengan megah demi merebut kembali kebanggaan!
Berperang nippon, pekerja kantor nippon

このままじゃ終わるわけない
Tidak mungkin berakhir seperti ini
yuku@yuku : 2010-05-11 17:14:56 UTC+0000
Sekarang kadang2 ku merasa sedang mengisi/menimbun/meratakan lubang di jalan
hidupku. Dengan kejadian2, teman2, semangat, pekerjaan yang lain dengan banyak
teman2 seangkatanku.

Mungkin setengah diriku meloncati umur 18-22 ke masa depan, langsung ke awal
umur 23, atau mungkin lebih, dan dia jadi belum mengalami umur 18-22 yang seharusnya.
Beberapa orang membiarkannya terlewati begitu saja, tapi setengah diriku tampaknya
sedang berada di masa itu, ketika setengah yang lain sudah uzur...

nyaa
yuku@yuku : 2010-05-11 17:48:44 UTC+0000
君がいるから
Karena Ada Kalian

「泣いたっていいんだよ」 君がふいにそう言ってくれたから
何だか嬉しくて 涙じゃなく 笑顔が零れた
"Menangispun boleh" karena kalian berkata begitu tiba-tiba,
entah kenapa aku senang, meluap bukan oleh air mata tapi oleh senyum.

不器用すぎる言葉で 君を傷つけてしまった
それでも 離れたりしないで
今もこうして 支えになってくれてるんだ きっと…
Dengan kata-kata yang terlalu ceroboh aku terlanjur melukai kalian.
Walau begitu, janganlah melepasku.
Sekarang pun seperti begini, kalian masih menjadi sumber kekuatanku, pasti…

叶えたい願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ねぇ ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
Keinginan yang ingin dikabulkan, mimpi yang ingin dikabulkan, pikiran yang ingin disampaikan, seluruhnya.
Bahwa aku terus memercayainya adalah memanggil keajaiban, menghubungkannya dengan masa depan.
Selamanya, ya, selamanya, aku ingin kalian mengawasiku.
Dear My Friends

「君なら大丈夫だよ」 別れ際にそう言ってくれたから
感じてた孤独が その一言で 綺麗になくなった
"Kamu pasti baik-baik saja" karena ketika berpisah kalian berkata begitu padaku,
kesepian yang kurasakan ini, dengan satu ucapan itu, menghilang dengan cantik.

新しい扉を開く それは誰でも怖くて不安だらけだけど
背中を押してくれた 君を思い出せば
力が溢れてくるからね
Bagi siapapun, membuka gerbang baru adalah hal yang penuh dengan ketidakpastian dan kekhawatiran, namun
ketika aku mengingat kalian yang mendorong punggungku,
kekuatan datang mengalir padaku.

素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
いつも そう いつも 心に君がいるから
Dear My Friends
Perasaan yang tulus, hal yang tidak akan kulepaskan, ucapan yang jujur, seluruhnya
Kalau saja bisa kusampaikan dengan kata-kata, masa depan akan terbentang luas.
Karena kapanpun, begitu, kapanpun, kalian ada di hatiku.
Dear My Friends

立ち止まっても 忘れそうになっても
何度も何度でも 前を向いて行くと誓うよ
見上げた空 光が差し込んでいる
君にまた逢える日まで
Ketika berdiri terdiam pun, ketika mulai terlupa pun,
Berapa kali pun, berapa kali pun, aku bertekad menghadap depan dan pergi.
Langit di atas yang kulihat.
Sampai tiba hari ketika aku bisa bertemu kalian yang disinari cahaya.

素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
Perasaan yang tulus, hal yang tidak akan kulepaskan, ucapan yang jujur, seluruhnya
Kalau saja bisa kusampaikan dengan kata-kata, masa depan akan terbentang luas.

願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
Keinginan yang ingin dikabulkan, mimpi yang ingin dikabulkan, pikiran yang ingin disampaikan, seluruhnya.
Bahwa aku terus memercayainya adalah memanggil keajaiban, menghubungkannya dengan masa depan.
Selamanya, ya, selamanya, aku ingin kalian mengawasiku.
Dear My Friends
yuku@yuku : 2010-05-16 16:45:04 UTC+0000
Mengulang >>1820

*Dan semoga mereka melihat Dia saja dan melupakan salurannya.*
mataherry(FtrYs/BSRDQx)@yuku : 2010-05-20 01:46:57 UTC+0000
>>623
Hello hello, apakah program NotAngka-nya masih di-maintain? Open source ngga ya :)
Mau ikutan nimbrung implement Editor-nya kalo boleh (dan kalo bisa :P)
Thank you!

mataherry@yahoo.com
yuku@yuku : 2010-05-24 19:34:38 UTC+0000
Beruntunglah mereka yang haus dan merasa tidak puas
daripada yang kenyang dengan kepalsuan yang tidak disadarinya

nyaw
mayung(ey6IvAYovlwv)@yuku : 2010-06-17 15:26:38 UTC+0000
>>623

@yuku:
thanks yaa programnya. walaupun sederhana dan pertama-tama agak bingung pakainya tapi akhirnya bisa juga dengan sukses.
aku udah berhasil bikin dua lagu, yaitu gaudeamus igitur dan padamu negeri. mau mau? siapa tahu buat program 1.2 atau apalah hehe.
anyway, thank you sekali lagi :)

 

Kau akan ngepos secara anonim! Boleh2 aja sih, bahkan tulis nama dan sembarang paswod pun boleh. Tapi kalo mau daftar, klik daftar

Nama Pwd gp jsp (nol bilan)+(dua lima)= +img +coret

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|