yuku@
yuku
: 2010-05-11 17:48:44 UTC+0000
君がいるから
Karena Ada Kalian
「泣いたっていいんだよ」 君がふいにそう言ってくれたから
何だか嬉しくて 涙じゃなく 笑顔が零れた
"Menangispun boleh" karena kalian berkata begitu tiba-tiba,
entah kenapa aku senang, meluap bukan oleh air mata tapi oleh senyum.
不器用すぎる言葉で 君を傷つけてしまった
それでも 離れたりしないで
今もこうして 支えになってくれてるんだ きっと…
Dengan kata-kata yang terlalu ceroboh aku terlanjur melukai kalian.
Walau begitu, janganlah melepasku.
Sekarang pun seperti begini, kalian masih menjadi sumber kekuatanku, pasti…
叶えたい願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ねぇ ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
Keinginan yang ingin dikabulkan, mimpi yang ingin dikabulkan, pikiran yang ingin disampaikan, seluruhnya.
Bahwa aku terus memercayainya adalah memanggil keajaiban, menghubungkannya dengan masa depan.
Selamanya, ya, selamanya, aku ingin kalian mengawasiku.
Dear My Friends
「君なら大丈夫だよ」 別れ際にそう言ってくれたから
感じてた孤独が その一言で 綺麗になくなった
"Kamu pasti baik-baik saja" karena ketika berpisah kalian berkata begitu padaku,
kesepian yang kurasakan ini, dengan satu ucapan itu, menghilang dengan cantik.
新しい扉を開く それは誰でも怖くて不安だらけだけど
背中を押してくれた 君を思い出せば
力が溢れてくるからね
Bagi siapapun, membuka gerbang baru adalah hal yang penuh dengan ketidakpastian dan kekhawatiran, namun
ketika aku mengingat kalian yang mendorong punggungku,
kekuatan datang mengalir padaku.
素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
いつも そう いつも 心に君がいるから
Dear My Friends
Perasaan yang tulus, hal yang tidak akan kulepaskan, ucapan yang jujur, seluruhnya
Kalau saja bisa kusampaikan dengan kata-kata, masa depan akan terbentang luas.
Karena kapanpun, begitu, kapanpun, kalian ada di hatiku.
Dear My Friends
立ち止まっても 忘れそうになっても
何度も何度でも 前を向いて行くと誓うよ
見上げた空 光が差し込んでいる
君にまた逢える日まで
Ketika berdiri terdiam pun, ketika mulai terlupa pun,
Berapa kali pun, berapa kali pun, aku bertekad menghadap depan dan pergi.
Langit di atas yang kulihat.
Sampai tiba hari ketika aku bisa bertemu kalian yang disinari cahaya.
素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て
声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ
Perasaan yang tulus, hal yang tidak akan kulepaskan, ucapan yang jujur, seluruhnya
Kalau saja bisa kusampaikan dengan kata-kata, masa depan akan terbentang luas.
願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て
信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ
ずっと ずっと 見守っていて欲しい
Dear My Friends
Keinginan yang ingin dikabulkan, mimpi yang ingin dikabulkan, pikiran yang ingin disampaikan, seluruhnya.
Bahwa aku terus memercayainya adalah memanggil keajaiban, menghubungkannya dengan masa depan.
Selamanya, ya, selamanya, aku ingin kalian mengawasiku.
Dear My Friends