HORE <s>SERIBU</s>DUARIBU || ide yuku dan bukan ide yuku

No 1414-1421 No 1394-1413 Semua (balik urutan) |

Rin@yuku : 2009-08-18 02:48:29 UTC+0000
diacu: >>1415
>>1413
Kalau bingung seharusnya pertanyaan pertama bukan "kenapa begitu" tapi "yang mana", karena dengan bertanya "kenapa" kukira sudah tahu bagian mana yang dimaksud. ^^;;;;;

Itu lagunya kan:
「ね、教えて欲しいの」

Mu terjemahkan sebagai:
"Hai, aku ingin kau ajarkan"

Tapi menurutku terbalik. Itu saja sih.....
yuku@yuku : 2009-08-18 02:51:48 UTC+0000
diacu: >>1416
>>1414 <- wah, floor(sqrt(2000000)) akhirnya kau isi.

Menurutmu "terbalik" itu gimana kah? Harusnya artinya apa?
Rin@yuku : 2009-08-18 03:53:57 UTC+0000
>>1415
Itu floor(sqrt(2000000)) sengaja dicari dan ditunggu kah? ^^;;

Eh, kayanya ku penjelasan "terbaliknya"bukan seperti yang kumaksud di asal. (duh, puyeng).
Jadi yang mu bilang "kau ajarkan" menurutku harusnya "mengajarkanmu"

(tp "ajar" jg kyny krg tepat jd kuganti dgn "memberitahu", tp yg ini ag gp)
yuku@yuku : 2009-08-18 07:07:21 UTC+0000
(:D)┼─┤
yuku@yuku : 2009-08-25 16:50:23 UTC+0000
Ku mempunyai gaya bahasaku sendiri (gabungan dari pengaruh orang lain dan modifikasi),
kadang2 orang yang sering berbicara denganku terpengaruh dan jadi memakai gaya bahasaku.

Selain itu ku mempunyai singkatan sendiri yang ga gitu umum (Sln it ku py sinkatn sdiri y t gt
umum), kupakaikan pada orang yang lebih sering berkomunikasi denganku, dan beberapa orang
pun terpengaruh dan memakainya juga.

Dengan kejadian2 itu ku jadi senang.

Senang.

Senang.

Karena, itu berarti, ku bukan seonggok mahluk yang hanya berlalu dalam kehidupannya.

Sampai suatu ketika orang yang terpengaruh itu tidak kuinginkan, bukan kubenci, tapi tidak
diinginkan karena sesuatu yang harus dilakukan padahal ku tidak mau. Maka di saat begitu
ku menjadi kesal karena penggunaan gaya bahasa dan singkatan tersebut terhadapku.

Dan karena itu aku mulai tidak menggunakan gaya bahasa maupun singkatan itu padanya.

function a() { b() }
function b() { a() }
andreas@yuku : 2009-08-27 11:20:10 UTC+0000
>>1332
wah bagus banget, ku juga lagi merasa gitu skrg2 ini.
yuku@yuku : 2009-08-28 03:02:07 UTC+0000
diacu: >>1914
>>623
Eh belom pernah ada tembak layar NotAngka. Kasi tembak layar ah biar lebih menarik.

Ini tembak layar dari versi 1.1.

img/64


img/65
yuku@yuku : 2009-08-28 07:53:31 UTC+0000
diacu: >>1978 >>1989
Lagu rohani jepang - Aa, aku dikasihi ~ ああ愛されて ~
http://www.hiromioowada.net/Songs/song_aaaisarete.html (bisa diplay)
===

Selalu aku terpikirkan hal ini
"Aku tidak berguna, tidak ada maknanya aku hidup"
Terkurung sendirian
Kebaikan orang-orang malah kuserang balik

いつもこんなこと考えてた  itumo konna koto kangaeteta
「私は役立たず、生きている意味がない」 "watasi ha yakutatazu, ikite iru imi ga nai"
ひとりぼっちに閉じこもって  hitori bocci ni tojikomotte
みんなの優しさもただはじき返してた  minna no yasasisa mo tada hajikikaesiteta

Kalau kuperlihatkan diriku yang sebenarnya
Siapapun pasti akan membunuhku

本当の私を見せたなら誰もが私を殺すでしょう hontou no watasi wo miseta nara dare mo ga watasi wo korosu darou

Meskipun begitu
Aa, aku dikasihi, aku dikasihi, dengan kasih salib itu
Aa, justru aku yang begini ini, dikasihi Tuhan Yesus

それなのに  sore na no ni
ああ愛されてる、愛されてる、十字架の愛で  aa, aisareteru, aisareteru, juujika no ai de
ああこんな私さえ、イエスさまは愛してくださる  aa, konna watasi sae, Yesu sama ha aisite kudasaru

Pada malam itu ketika Tuhan Yesus lahir
semua orang merasa sepi, bahkan tidak dapat mengasihi diri
Palungan di sudut kandang binatang
dan hati yang kotor adalah tempat-Mu

イエス様が生まれたあの夜には  Yesu sama ga umareta ano yoru ni ha
誰もが寂しくて、自分さえ愛せなくて dare mo ga sabisikute., jibun sae aisenakute
家畜小屋の隅の飼い葉桶と  kacikugoya no sumi no kaibaoke to
汚れた心があなたの居場所だった  yogoreta kokoro ga anata no ibasho datta

Tuhan Yesus datang dan lahir untuk mengaruniakan kehidupan
bagimu di salib itu

イエス様あなたは十字架に、いのち与えるために生まれてきた Yesu sama anata ha juujika ni, inoci ataeru tame ni umarete kita

Sebegininya
Aa, aku dikasihi, aku dikasihi, sampai hidup-Nya dikorbankan
Aa, justru aku yang begini ini, dikasihi Tuhan Yesus

こんなにも  konna ni mo
ああ愛されてる、愛されてる、いのちかけてまで  aa, aisareteru, aisareteru, inoci kakete made
ああこんな私さえイエスさまは愛してくださる  aa, konna watasi sae Yesu sama ha aisite kudasaru

Di saat sedih pun, di saat pedih pun, selalu ada di dekatku
Demi memberikan hidup dan kasih bagiku, di salib itu

悲しいときも苦しい時もいつでもそばにいて  kanasii toki mo kurusii toki mo itudemo soba ni ite
私に命と愛を与えるため十字架に  watasi ni inoci to ai wo ataeru tame, juujika ni

Karena itu
Aa, aku bisa terus hidup, aku bisa terus hidup, dengan sepenuh hidup
Aa, walau aku sebegini, aku ingin berjalan di dekat Tuhan Yesus.

だから  dakara
ああ生きてゆける、生きてゆける、命をかけて  aa, ikite yukeru, ikite yukeru, inoci wo kakete
ああこんな私だけど、イエス様のそばで歩きたい  aa, konna watasi dakedo, Yesu sama no soba de arukitai

 

Kau akan ngepos secara anonim! Boleh2 aja sih, bahkan tulis nama dan sembarang paswod pun boleh. Tapi kalo mau daftar, klik daftar

Nama Pwd gp jsp (dua lapan)+(lima nam)= +img +coret

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|