HORE <s>SERIBU</s>DUARIBU || ide yuku dan bukan ide yuku

No 418-437 No 398-417 Semua (balik urutan) |

Setiawan(KisSxO17pfSh)@yuku : 2007-10-09 13:56:24 UTC+0000
>>288
Mengungkit kembali kasus lama. :D
Menurutku sih, lebih bagus kelarin dulu masternya. Habis itu, kan uda bebas. Mau kerja, mau main2 atau mau apapun kan uda terserah anda.
"Bersakit-sakit dahulu, bersenang-senang kemudian"
asal jgn "Bersakit-sakit dahulu, bersakit-sakit juga kemudian"
hehehe
RayS(Ta+sCqqhtD7Y)@yuku : 2007-10-10 14:53:35 UTC+0000
diacu: >>422
>>399
Iya ya, marilah PositifThinking. Tapi di indo jg banyak pelanggaran hak
lagu kemaren pas aku nonton trans7 (dahulu
namanya tv 7) ada acara petualangan anak..., lupa judulnya, lalu pas
kuperhatiin, lholholho, kok lagu Breath Of Fire 3?? tapi kupikir mungkin
mirip doang... eh, ternyata lagu berikutnya chochobo FF9 ^^; lalu lagu
berikutnya Wild ARMS. Jadi semuanya dari game-game RPG dong
soundtracknya. Dan di akhirnya ga ada tulisan lagu dari mana...
yuku@yuku : 2007-10-10 17:12:51 UTC+0000
>>404
yah, kalo dianggap sebagai lagu malay sih, jelas aja kalo orang indo
ada yang protes. dasar.

Btw, lagu Indonesia Raya, coba bandingkan dengan lagu kebangsaan
negara lain. Pasti jadi bangga dengan Indonesia Raya.
yuku@yuku : 2007-10-10 17:14:23 UTC+0000
diacu: >>423
Sebelum lupa beberapa taun ini, ku tulis dulu ah
Lagu mengikuti SOund of music

DO itu lah dosaku
RE relakan hatimu
MI minta pada Yesus
FA fahami firmanNya
SO sobatku yang setia
LA lama ku menunggu
SI silakan dia masuk (harusnya TI kali ya)
DO saku dihapuskan
asa@yuku : 2007-10-11 00:21:07 UTC+0000
>>419
iyah betul, klo yg dekat2 kaya kalimantan yg mepet malaysia gt si masi mending
kan mungkin sama lagunya. ini aneh dari maluku gt bisa diambil, jauh bener dr malay.
kayanya penduduk asli maluku sendiri bukan suku malay deh.
jadi emang sengaja.

pikir positif: Indonesia budayanya bagus jadi mreka kepengen, ikut2
mrk merasa kurang lagu daerah ato merasa lagu indo lebi bagus :D
ななしさん(anonim)@yuku : 2007-10-11 05:29:37 UTC+0000
diacu: >>425
>>421 SI sama TI sama2 benar, tergantung di negara mana, tapi kalo di indo memang pakenya SI, bukan TI, lagian kalo pakenya TI, masa TIlahkan dia masuk? :p
Rin@yuku : 2007-10-11 11:45:12 UTC+0000
diacu: >>425
Soalnya dulu namanya SI, tapi ada orang Inggris yang ga gitu suka karena huruf depannya sama dengan SO, makanya diubah jadi TI.
Karena Indonesia diajarinya bukan oleh orang Inggris, jadinya belajarnya SI.
Rin@yuku : 2007-10-11 11:45:49 UTC+0000
Wah gawat >>424 ga masukin >>423
:S
yuku@yuku : 2007-10-11 16:26:22 UTC+0000
Supaya ga lupa dicatat...
忘れないように記してます…

1yoh 5:13 Semuanya itu kutuliskan kepada kamu, supaya kamu yang percaya kepada nama Anak Allah, tahu, bahwa kamu memiliki hidup yang kekal.
1ヨハネ 5:13 神の子の名を信じているあなたがたに、これらのことを書き送るのは、永遠の命を得ていることを悟らせたいからです。
adhi(CBwSSs8WrHtk)@yuku : 2007-10-11 16:39:54 UTC+0000
>>393

kalau ada orang yg bilang seperti itu padaku, aku mungkin ga akan "memasukkan itu ke dalam hati" karena dia mungkin memang ga bermaksud seperti itu (banyak hal tidak dapat diungkapkan dengan kata-kata). Kalau ada yg menanggapinya dengan sepenuh hati, mungkin dia memang berharap banyak dari cewe itu.

benci dan cinta tuh bedanya tipis loh.
He3.
yuku@yuku : 2007-10-11 17:44:25 UTC+0000
diacu: >>429 >>431 >>434
TERKEPUNG

Suatu hari yuku ditodong 1 orang cewe, sebut saja xyz (demi para fans
xyz). xyz berkata dengan suara lantang, "Hai engkau, tuan yuku, saya
menyatakan bahwa engkau telah membuat saya pusing!"
Yuku yang sedang berjalan kaki santai sambil menghindari tai burung,
tentu kaget dan sempat berpikiran kosong selama 7 detik.
Xyz datang membawa pisau dan mengarahkannya padaku. Lalu setelah
7 detik tersebut berlalu, 1 detik yuku pakai untuk berpikir, "kyaa, cewe
kawaii, pasti lucu deh kalo kusergap dan kuisengin," dan beberapa detik
berikutnya untuk mencerna isi ucapan xyz.

Yuku tidak merasa pernah membuat pusing, maka yuku membantah,
lalu setelah terjadi debat selama 1 jam (pokonya uda banyak dibicarakan)
, xyz tetap ngotot dan yuku jg ngotot ga ngaku bersalah karena ga merasa
bersalah.

Dalam keadaan begini yuku bisa:
a. ngaku bersalah dan membuat senang xyz
b. ga ngaku salah dan membuat kesal xyz ato melanjutkan debat
c. mencuekkan tuduhan xyz dan tidak usah dibahas lagi
d. mencuekkan tuduhan xyz dan tak usa berhubungan denagn xyz lagi.

Apa yang sebaiknya yuku pilih?
asa@yuku : 2007-10-11 17:49:27 UTC+0000
>>428
klo ku si ga akan pilih a
d jg jangan si, tar malah hancur dong
meding reda dulu mikir lg apa mu emang salah ato dia yg salah
tar kapan2 bicarakan lg klo uda dingin
biar bisa ngomong dengan hati yg lebih tak kacau
yuku@yuku : 2007-10-12 07:50:46 UTC+0000
diacu: >>440 >>1001
THis name has not been on the internet
Hnin Wai Wai Kyaw
so now will be here :D
adhi(urT2SDggkZhI)@yuku : 2007-10-12 17:35:01 UTC+0000
diacu: >>433
>>428
bisa juga:
e. Yuku men-divert topik supaya xyz lupa
f. Yuku memeluk xyz supaya xyz tidak dapat berkata apa2 lagi
Aku sich lebih memilih:
g. bilang, "Ya sudah, nanti aku akan pertimbangkan pendapatmu, tapi sebaliknya aku juga mau kamu pertimbangkan pendapatku" - agak seperti take no action sich, tapi itu yg kulakukan ketika ada "korban" yg protes padaku.

btw, tentang ngisengin itu sungguh dilakukan, kah? aku pikir kalau xyz sudah menemui yuku, maka mungkin xyz datang pada yuku untuk mengungkapkan "aku mau minta tolong padamu karena hal ini sangat membebaniku." jadi sebenernya dia butuh bantuan dan mau mengajak berdamai tapi yuku ga kasih dia kesempatan. itu hanya mungkin loh.
yuku@yuku : 2007-10-13 02:40:52 UTC+0000
HADIAH HIBURAN (mulai pake format judul kaya >>[derianto]??)

Di indo sering ada istilah "hadiah hiburan" yaitu hadiah kurang berharga
yang ada setelah hadiah utama.

Saking seringnya mendengar frase itu, ku sampe ga sadar makna harafiah
dari "hiburan" itu. Kenapa ko disebut hiburan, apa maksudnya hadiah itu
dipakai untuk menghibur yang tak dapat hadiah utama...

Dalam bahasa ingris, namanya "consolation prize", itu pun karena
dari dulu suka liat istilah itu dan kira2 artinya sama aja dengan hadiah
hiburan, ku tak peduli apa artinya dan terima saja. Dan emang ga tau
apa arti "consolation". Tapi beberapa bulan lalu ku baru tau arti
"console" itu menghibur (entah knp ada "console" di komputer juga),
dan pas tadi liat tulisan "consolation", ooh ternyata artinya "hiburan"
juga ^^;;

Btw, bahasa penjajahnya 残念賞 (zan nen shou), 残念 itu
"sayang sekali" wah, jadi hadiah "sayang sekali (anda kalah?!)"
yuku@yuku : 2007-10-13 03:53:38 UTC+0000
>>431
e. Betul juga, sih, kalo dalam keadaan seperti itu ku suka lupa senjata
ampun Divert :D tapi akhir2 ini mulai bisa loh, hehheh
f. Agak mustahil dilakukan di dunia maya.
g. berarti nanti bisa muncul lagi dong, kecuali terdivert dan lupa :D:D:D

" dia butuh bantuan dan mau mengajak berdamai tapi
yuku ga kasih dia kesempatan" bener loh. kayanya bener.
Wah baru sadar ^^. hore makasi!
imambenjol@yuku : 2007-10-13 07:35:38 UTC+0000
>>428
analisa menurut efkom :
a. ngaku bersalah dan membuat senang xyz
accomodating

b. ga ngaku salah dan membuat kesal xyz ato melanjutkan debat
competing

c. mencuekkan tuduhan xyz dan tidak usah dibahas lagi
d. mencuekkan tuduhan xyz dan tak usa berhubungan dengan xyz lagi.
avoiding

harusnya kalo ga collaborating, ya setidaknya compromising
collaborating : misal tanya apa yang dimaksud dengan membuat xyz pusing? kenapa bisa pusing? lalu tanya pendapat xyz sebaiknya gmana yang harus yuku perbuat biar xyz ga pusing lagi?
compromising : masing2 mengalah, karena xyz tau sifat yuku dan yuku tau sifat xyz, masing2 tolerate walaupun harus mengorbankan ego masing2

* yang baru blajar professional communication dan dapet assignment menyebalkan
yuku@yuku : 2007-10-13 07:39:36 UTC+0000
in indonesian i know "bacang"
which is "rice dumpling"
in myanmar language it is "bazan"
wah mirip pisan. tapi bahasa mandarin malah beda: tzung tzu
gubrak ^^;
yuku@yuku : 2007-10-13 11:05:35 UTC+0000
diacu: >>438 >>440
"Biarkan aku hidup tenang sama seperti aku membiarkan mu hidup tenang.
Setiap orang kerjakanlah apa yang baik menurut dirinya sendiri"

Beberapa hari lalu ku dengar ada orang yang berkata kira2 mirip begini
kepada ku. Lalu hari ini ku baca tulisan itu dikutip dari
"Harry Potter und die Bibel" halaman 172.

Wah, kebetulan sekali.

Gimana menurut anda? Kalo ku tidak setuju.
sylv@yuku : 2007-10-13 12:45:16 UTC+0000
numpang ah di halaman bang yuku. hai bang yuku :D meletusku sepi nih

 

Kau akan ngepos secara anonim! Boleh2 aja sih, bahkan tulis nama dan sembarang paswod pun boleh. Tapi kalo mau daftar, klik daftar

Nama Pwd gp jsp (dua nol)+(mpat lima)= +img +coret

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|