HORE <s>SERIBU</s>DUARIBU || ide yuku dan bukan ide yuku

No 1577-1998 No 1557-1576 Semua (balik urutan) |

yuku@yuku : 2009-10-03 16:03:55 UTC+0000
Lagu Bengawan Solo versi Jepang

Bengawan Solo terkenal di Jepang. Dulu guru bahasa Jepang pernah mengatakannya.
Kata wikipedia indo, "Setelah Perang Dunia II, pasukan Jepang yang kembali ke
negaranya membawa lagu ini bersama mereka. Di sana, lagu ini menjadi populer setelah
dinyanyikan berbagai penyanyi, di antaranya Toshi Matsuda."

Lirik bahasa Jepangnya adalah:

変わらぬは ソロの流れ                      kawaranu ha Solo no nagare
いわれを秘めて 今日も流れる              iware wo himete  kyou mo nagareru
  乾燥期(かれどき)は 水は乾けど      karedoki ha    mizu kawakedo
  雨期は豊かに あふれ流れる            uki ha yutaka ni  afure nagareru
緑の深山(みやま)に 囲まれた水上(みなかみ)    midori no miyama ni  kakomareta minakami
流れて終(つ)いには 海にそそぐ                        nagarete tui ni ha  umi ni sosogu
過ぎし日を 語るように            sugisi hi wo  kataru you ni
商いの舟 今日も漕ぎ行く        akinai no fune    kyou mo kogi yuku

Sumber: http://bunbun.boo.jp/okera/haho/bengawan_solo.htm
Ada lagunya juga di sana.

Yang lebih hebat,
ada flesnya
http://www.geocities.jp/jun_maijp/BengawanSolo.swf

(Kalo ada orang indo baca tulisan ini, jangan tau2 memusuhi jepang dan bilang mencuri lagu!)
skybala@yuku : 2009-10-05 01:54:24 UTC+0000
diacu: >>1591
>>1577
katanya pas mau di klain sama mal, jepang membantu indo dgn bilang bengawan solo punya indo :)
yuku@yuku : 2009-10-05 13:39:19 UTC+0000
diacu: >>1592 >>1594
>>1582
Eh masa bengawan solo pernah mau diklaim mal juga? namanya aja SOLO. Apa mal ganti
solo jadi SABAH?
Rin@yuku : 2009-10-05 13:46:54 UTC+0000
>>1591
Wah, ku sangat ga nyambung, kukira kalimatnya: "diiklanin oleh mall".

{
    Iklan apa?
    Mall apa?
}

Ternyata....
skybala@yuku : 2009-10-06 02:49:18 UTC+0000
>>1591
ya, makanya. dulu pernah ribut. sebelum rasa sayange , reog dkk.

tapi nippon dateng bilang ini punya indo :)
yuku@yuku : 2009-10-07 09:59:17 UTC+0000
diacu: >>1613
>>1577 Terjemahan lain, oleh Matsuda Toshi (松田トシ), sama dengan yang ditampilin di http://www.geocities.jp/jun_maijp/BengawanSolo.swf

ブンガワン ソロ 果てしなき  Bengawan Solo hatesinaki
清き流れに 今日も祈らん    kiyoki nagare ni  kyou mo inoran
ブンガワン ソロ 夢多き        Bengawan Solo  yume ooki
幸(さち)の日たたえ ともに歌わん    saci no hi tatae    tomo ni utawan

聖なる河よ 我が心の母      seinaru kawa yo    waga kokoro no haha
祈りの歌のせ 流れ絶えず    inori no uta nose    nagare taezu
花は咲き 花は散れど        hana ha saki        hana ha ciredo
愛の誓いは 永遠(とわ)に変わらじ    ai no cikai ha  towa ni kawaraji


Bengawan Solo ditulisnya ブンガワン ソロ  -> BUNGAWAN SORO.
Ada di yutub juga. http://www.youtube.com/watch?v=B4JCtrgz-fw
skybala@yuku : 2009-10-07 10:06:18 UTC+0000
>>1612
mungkin karena lafal 'be' di 'bengawan' mirip 'be' di 'besar' bukan 'bE' di 'bEgo'

(kecuali yg ngomong orang sumatra utara mungkin, jadi bEngawan)
Kobayashi Sena(+oO75D25LF9Y)@yuku : 2010-10-29 13:32:55 UTC+0000
NUr Fatahillah(bB8qAcRjj5zR)@yuku : 2013-06-30 03:59:47 UTC+0000

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|