HORE <s>SERIBU</s>DUARIBU || ide yuku dan bukan ide yuku

No 1287-1294 No 1267-1286 Semua (balik urutan) |

yuku@yuku : 2008-12-03 05:50:01 UTC+0000
Contoh ketidakniatan mikocok dalam nyambungin link2 yang ada di situsnya.

===
You also need to download an additional set of tools to work with SQL Server Compact
Edition databases in Visual Studio SP1. This set of tools provides the design-time
dialog boxes, and new features such as ClickOnce support.
The following steps show how to install these additional tools:

1. Return to the Microsoft Download Center Web site.

2. In the keywords box, type *SQL Server Compact Edition Tools for Visual Studio 2005*.

3. Click Go.

4. On the results page, click the link for the SQL Server Compact Edition Tools for
Visual Studio download page, and then follow the instructions.
===

Sumber: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/8b6y4c7s(VS.80).aspx

(bagi yang masi belom ngerti: kenapa ga langsung kasi link ke download page?
Atau setidaknya kasi link ke halaman hasil search kata2 itu.)
yuku@yuku : 2008-12-04 11:27:33 UTC+0000
diacu: >>1289
Land in the Cloud (Negeri di Awan, official English version)

Terjemahan: Katon Bagaskara

===
In the shadow of your face
I find love and life
that I've been looking for
in the past

You come to me
and offer me your pure heart
always trying to understand
all my needs

You play for me
a song about the land in the clouds
where peace is the castle
and now you guide me
on my way there

Your heart is filled
with the language of love
and it will be spoken
in happiness and sadness
===

Sumber http://www.youtube.com/watch?v=lAUhV7FeTXI
yuku@yuku : 2008-12-04 11:44:19 UTC+0000
雲の中の国 (Negeri di Awan)

>>1288 rasanya aneh amat, banyak kehilangan makna yang haru.

あなたの顔の影に
昔から
ずっと探していた
愛と命を見つけた

あなたは純情な心を持って
私に来てくれた
私の一番ほしいものを
理解しようとし続けてくれた

雲の中にある国についての歌を
私のために歌ってくれた
あそこには平和がお城となってる
いま、私をあそこに案内してくれる

あなたの心は
愛の言葉でいっぱいとわかってきた
その言葉は 楽しいときも悲しいときも
話されるようになる
yuku@yuku : 2008-12-05 02:50:04 UTC+0000
diacu: >>1291
friendster == bersms
facebook == Islam
my facebook == saya yang panjang

Itulah menurut google translate.
Tidak percaya? Coba klik
http://translate.google.com/translate_t#en|id|friendster%0Afacebook%0Amy%20facebook%0A
(pada 2008-12-5 10:47ws)
ななしさん(anonim)@yuku : 2008-12-05 15:02:00 UTC+0000
diacu: >>1292
>>1290

randy = cabul???
yuku@yuku : 2008-12-05 15:24:51 UTC+0000
>>1291
kira2 begitu, walau ku ga tau arti persisnya.
yuku@yuku : 2008-12-10 17:25:12 UTC+0000
Ini ga tau sih bener ato nga, tapi artikelnya menarik.
Tentang menghitung umur.
>>[arsip/20]
yuku@yuku : 2008-12-14 03:03:22 UTC+0000
Wah hasil cari gugl buat Jew memunculkan iklan situs gugel sendiri
http://www.google.com/search?q=jew

Offensive Search Results
www.google.com/explanation      We're disturbed about these results as well. Please read our note here.

 

Kau akan ngepos secara anonim! Boleh2 aja sih, bahkan tulis nama dan sembarang paswod pun boleh. Tapi kalo mau daftar, klik daftar

Nama Pwd gp jsp (tiga dua)+(lima satu)= +img +coret

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|