Sebenarnya "God bless you" itu subjunctive mood.

No 155 No 135-154 Semua (balik urutan) |

Rin@andreas : 2009-09-29 12:36:07 UTC+0000
diacu: >>157
>>154
Sebenarnya "God bless you" itu subjunctive mood.
Penjelasan singkatnya adalah, artinya "semoga [begini]". Jadi ya memang sesuai dengan katamu.
Sayangnya bahasa Inggris semakin jadi... em... primitif? Ya pokoknya banyak yang ga tau deh. Sayang....

(sebenarnya ada hintnya, kalau itu kalimat biasa seharusnya "God blesses you", tapi ini bukan, kan?)

 

Kau akan ngepos secara anonim! Boleh2 aja sih, bahkan tulis nama dan sembarang paswod pun boleh. Tapi kalo mau daftar, klik daftar

Nama Pwd gp jsp (tiga dua)+(satu nam)= +img +coret

 

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|

|